Дэвид Талбот сменил Google на "Яндекс"
Новым руководителем сервиса "Яндекс.Переводчик" стал Дэвид Талбот, который до прихода в российскую интернет-компанию работал в лондонском офисе Google и руководил одной из групп разработки технологий генерации естественного языка. Его задачей в "Яндекс.Переводчике" станет внедрение в продукт передовых технологий машинного обучения - в частности, перевод на основе нейронных сетей.
Как рассказал корреспонденту ComNews представитель "Яндекса", до Дэвида Талбота (на фото) сервисом руководил Алексей Байтин. Он покинул компанию в начале 2017 г. Подробностей его ухода компания не раскрывает. Новый глава "Яндекс.Переводчика" Дэвид Талбот будет подчиняться руководителю управления машинного интеллекта и исследований Михаилу Биленко, который пришел в компанию в феврале 2017 г. из американского Microsoft.
"В "Яндексе" работают одни из самых талантливых разработчиков в мире, в чем я убедился еще во время преподавания в Школе анализа данных. Это одна из немногих компаний, которые успешно конкурируют с крупнейшими международными игроками в ИТ и зачастую делают это, располагая меньшими, чем у конкурентов, ресурсами", - подчеркнул Дэвид Талбот.
"Проработав почти девять лет в Google, мне хотелось поработать в более гибкой и быстро движущейся компании, где я смогу быстрее реализовывать задуманное. Сейчас в машинном переводе происходят потрясающие перемены, связанные не в последнюю очередь с бумом нейронных сетей, и работать в "Яндексе" в такое удивительное время будет по-настоящему интересно", - признался Дэвид Талбот.
Пресс-служба Google вчера не ответила на запрос ComNews.
Напомним, сервис "Яндекс.Переводчик" был запущен в 2011 г. Сейчас на сервисе поддерживается 94 языка. Сервис работает в виде веб-версии и мобильного приложения.
Досье ComNews
Дэвид Талбот - специалист в области обработки естественного языка с большим опытом применения в ней машинного обучения. Он обладает степенью PhD по информатике, полученной в Эдинбургском университете, и дипломом бакалавра с отличием по современным языкам и литературе, который он получил в Оксфордском университете. Среди его научных интересов - построение и понимание компьютерных моделей языка. В частности, его интересуют вопросы использования лингвистической структуры языка для информирования таких моделей, а также применение теории информации и статистики для их обучения. В общей сложности Дэвид проработал в Google почти девять лет, из них два года - в российском офисе компании.